به گزارش "ورزش سه"، رضا چلنگر مترجم میودراگ بوژوویچ یکی از پر انرژیترین نفرات تمرینات استقلال است و با شور و اشتیاق خاصی صحبتهای سرمربی را به بازیکنان و عوامل تیم منتقل میکند و لحن بیان او مورد توجه افراد حاضر در تمرین استقلال قرار گرفته است، این مترجم که به واسطه لحن خاصی که در ترجمه دارد سالها پیش در فوتبال ایران مورد توجه قرار گرفت و به نوعی معروفترین مترجم فوتبال ایران است، با استقلال هم شرایط مشابه دوران حضور کنار برانکو را تجربه میکند و با علاقه خاصی کار خود را انجام میدهد.
چلنگر که در ابتدای حضور در استقلال تعجب فوتبالدوستان را برانگیخته بود در گفتگویی عنوان کرد که او در فوتبال به دنبال منافع ملی است و سعی میکند که فوتبال کشور کمک کند، او که سابقه حضور در پرسپولیس و تیم ملی را هم دارد حالا به واسطه حضور در استقلال یکی از مترجمانی است که در بالاترین سطح فوتبال، جو حاکم بر تیم ملی و دو باشگاه سرخابی را از نزدیک لمس کرده است.
مترجم میودراگ بوژوویچ در جریان تمرینات ارتباط خوبی با بازیکنان پیدا کرده و بازیکنانی که سابقه بیشتری در فوتبال ایران دارند به واسطه شناخت بیشتر از اخلاقیات او رابطه نزدیکی برقرار کردند، رامین رضاییان یکی از نفراتی بود که در تمرین روز گذشته رفتار صمیمانهای با چلنگر داشت.
مدتی قبل در دربی پایتخت مسئولیتپذیری چلنگر برای صدا کردن بازیکنی که قرار بود به عنوان تعویضی وارد زمین شود مورد توجه رسانهها قرار گرفته بود.